[Elsnet-list] EAMT 2011: second call for papers

Mikel L. Forcada mlf at dlsi.ua.es
Tue Feb 1 16:52:54 CET 2011

[Apologies for cross-posting]

Second Call for Papers

EAMT 2011


Faculty of Arts, Erasmushuis
Leuven, Belgium, May 30-31, 2011

The European Association for Machine Translation (EAMT) is pleased to announce
that the 15th Annual Conference of the European Association for
Machine Translation will be held in Leuven, Belgium, May 30-31 2011. The venue
of the conference is the Faculty of Arts of the Katholieke Universiteit Leuven.

The EAMT cordially invites everyone interested in machine translation and
translation-related tools and resources to participate in this conference —
developers, researchers, users, professional translators, managers, marketing
experts: anyone who has a stake in the vision of an information world in which
language issues become transparent to the information consumer. We especially
invite users from government and the translation industry to share their
experiences, researchers to describe the state of the art and show their
cutting-edge results, developers to describe what is happening in the Internet
marketplace, researchers looking to new capabilities, and visionaries to
describe the future.

During the conference there will be sessions including research papers, reports
on users' experiences and invited talks. This will allow participants from
research, business and government to get together to explore how to use machine
translation technology to conquer language barriers and overcome the digital divide.


We expect to receive full papers in these two categories:

(R) Research papers: Submissions are invited for reports of significant research
results in any aspect of machine translation and related areas. Such reports
should include a substantial evaluation component. Contributions are welcome on
all topics in the area of Machine Translation or translation-related
technologies including: 

* MT methodologies and techniques
* Speech translation: speech to text, speech to speech
* Translation aids (translation memory, terminology databases, etc.)
* Translation environments (workflow, support tools, conversion tools for
lexica, etc.)
* Practical MT systems (MT for professionals, MT for multilingual eCommerce, MT
for localization, etc.)
* Translation environments (workflow, support tools, conversion tools for
lexica, etc.)
* MT in multilingual public service (eGovernment etc.)
* MT for the web
* MT embedded in other services
* MT evaluation techniques and evaluation results
* Dictionaries and lexica for MT
* Text and speech corpora for MT
* Standards in text and lexicon encoding for MT
* Human factors in MT and user interfaces
* Related multilingual technologies (natural language generation, information
retrieval, text categorization, text summarization,
 information extraction, etc.)

(U) User studies: Submissions are invited for reports on users' experiences with
MT, in business, government, or NGOs. Contributions are welcome on:

* Use of MT to provide localization of data-driven, dynamic, or user-specific
* Use of MT to reduce localization effort (time, cost)
* Use of MT in collaborative projects and social networking
* Ways in which MT can be used to increase the scope of globalization projects
* Managing change when implementing MT systems. Challenges (IT, personnel,
* Integrating MT and computer-assisted translation into a translation production
* Implementing open-source MT in the corporation: challenges when taking pilot
results into full deployment (support, resources, infrastructure, advance
customisation, system maintenance)
* Evaluation of MT in a real-world setting: metrics.
* Post-editing strategies: guidelines/support for translators/LSP's
* Portability of MT systems across languages and domains

Papers should highlight problems and solutions and not merely describe MT
integration process or project settings.


The two-day programme will include invited talks, oral presentations and poster
sessions. Accepted papers may be assigned to an oral or poster session, but no
differences will be made in the conference proceedings.


6 Nov 2010 Initial call for papers
1 Feb 2011 Second call for papers
18 Feb 2011 Submission deadline
1 Apr 2011 Notification to authors
22 Apr 2011 Deadline for camera-ready copy
22 Apr 2011 Deadline for early-bird registration
30-31 May 2011 Conference

Please visit the conference web pages (http://www.eamt2011.eu) for the most
up-to-date information about the calendar, the call for papers and
formatting requirements, the programme, invited speakers, related conference
activities, the venue, travel and registration.


Papers should describe original work; they should emphasize completed work
rather than intended work, and should indicate clearly the state of completion
of the reported results. Wherever appropriate, concrete evaluation results
should be included. Submissions will be judged on correctness, originality,
technical strength, significance and relevance to the conference, and interest
to the attendees.

Submissions presented at the EAMT-2011 conference should mostly contain new
material that has not been presented at any other meeting with publicly
available proceedings. Papers that are being submitted in parallel to other
conferences or workshops must indicate this on the title page, as must papers
that contain significant overlap with previously published work.

EAMT 2011 will use electronic submission through the EasyChair conference tool.
To submit a research paper, go to the submission website at: 


and follow the instructions. See "Important dates" for the final submission

Submissions should be anonymised (no authors, affiliations or addresses, and no
explicit self-reference), be no longer than eight (8) pages (A4 size), and in
PDF format. Initial versions of papers must conform to the format defined by the
EAMT templates available at the conference website (http://www.eamt2011.eu)

If you encounter any problem regarding submission, please do not hesitate to
contact the programme co-chairs. For all other queries (e.g. visas,
accommodation, payments) please contact the local organisers.


Programme Co-chairs

Research programme chair: Mikel L. Forcada (Universitat d'Alacant, Spain)
User programme chair: Heidi Depraetere (Cross Language n.v., Belgium)

Local Organisation

Vincent Vandeghinste
Centre for Computational Linguistics
Katholieke Universiteit Leuven
Other information


Research Track:

Juan Alberto Alonso (Lucy Software Ibérica, Barcelona, Spain)
Ralf Brown (Carnegie Mellon University, US)
Michael Carl (Copenhagen Business School, Denmark)
Khalid Choukri (ELDA, France)
Josep-Maria Crego (LIMSI/CNRS, France)
Marcello Federico (Fondazione Bruno Kessler, Italy)
Jesús Giménez (Universitat Politècnica de Catalunya, Spain)
Declan Groves (Dublin City University, Ireland)
John Hutchins (Norwich, UK)
Pierre Isabelle (National Research Council, Canada)
Alon Lavie (Carnegie-Mellon University, USA)
Yanjun Ma (Dublin City University, Ireland)
Hermann Ney (RWTH Aachen, Germany)
Stephan Oepen (Universitetet i Oslo, Norway)
Marta R. Costa-jussà (Barcelona Media, Spain)
Felipe Sánchez-Martínez (Universitat d'Alacant, Spain)
Kepa Sarasola (Euskal Herriko Unibertsitatea, Spain)
Holger Schwenk (Université de Le Mans, France)
Jean Senellart (Systran, France)
Svetlana Sheremetyeva (LanA Consulting ApS, Denmark)
Harold Somers (University of Manchester, UK)
Lucia Specia (University of Wolverhampton, UK)
Jörg Tiedemann (Uppsala Universitet, Sweden)
Jun-Ichi Tsujii (University of Tokyo, Japan)
Antal van den Bosch (Universiteit van Tilburg, Netherlands)
Vincent Vandenghinste (Katholieke Universiteit Leuven, Belgium)
Andy Way (Dublin City University, Ireland)
Dekai Wu (Hong Kong University of Science and Technology)
François Yvon (LIMSI/CNRS, France)

User Track:

Andrew Bredenkamp( acrolinx, Berlin, Germany)
Anthony Clarke, (Retired Partner, CLS Communications AG., Switzerland)
Mike Dillinger (Translation Optimization Partners)
Daniel Grasmick (Lucy Software, Waibstadt, Germany)
Daniel Goldschmidt (RIGI Localization Solutions, Switzerland)
Viggo Hansen (EAMT Executive Committee)
Fred Hollowood (Symantec, Dublin, Ireland)
Bente Maegaard, CST, University of Copenhagen
Dag Schmidtke (Microsoft Ireland, Dublin, Ireland)
Svetlana Sokolova (PROMT, Russia)
Pablo Vasquez (Cisco Systems, San Jose, USA)
Feiyu Xu (Yocoy Technologies, Berlin, Germany)
Jost Zetzsche (TM Marketplace, USA)


For more details, please visit the conference website:


Mikel L. Forcada <mlf at dlsi.ua.es>
Dept. Llenguatges i Sistemes Informàtics
Universitat d\\\'Alacant, E-03071 Alacant (Spain)
Tel.: +34 96 590 9776    Fax: +34 96 590 9326
Mikel L. Forcada <mlf at dlsi.ua.es>
Dept. Llenguatges i Sistemes Informàtics
Universitat d\\\'Alacant, E-03071 Alacant (Spain)
Tel.: +34 96 590 9776    Fax: +34 96 590 9326

More information about the Elsnet-list mailing list